Você com certeza já ouviu que o inglês é a língua mais falada no mundo, certo? E se te dissermos que isso é uma grande mentira, você acreditaria? Neste artigo, a Lítero irá desvendar os segredos que rondam os mitos sobre línguas que todo mundo comenta, mas ninguém sabe a verdade. Continue lendo este artigo e descubra uma realidade que você nunca imaginou!
Confira a verdade por trás dos principais mitos sobre línguas
1) O inglês é a língua mais falada no mundo
Em primeiro lugar, precisamos esclarecer que existe uma grande diferença entre língua mais falada e língua mais utilizada. De fato, o inglês é a língua franca do mundo, ou seja, é o idioma de contato entre diferentes grupos multilíngues.
A língua inglesa é falada por quase 1 bilhão de pessoas ao redor do mundo. Contudo, em número de falantes nativos (pessoas que falam o idioma desde o seu nascimento), o mandarim é a língua mais falada no mundo. Mais de 1 bilhão de pessoas possui este idioma como sua língua-mãe. Ou seja, 1 em cada 6 pessoas no mundo falam mandarim.
Depois do mandarim, o idioma mais falado é o inglês, certo? Errado! A língua espanhola é a segunda mais falada no mundo, com cerca de 400 milhões de falantes nativos. Em terceiro lugar vem o inglês, com 360 milhões de falantes nativos.
2) O castelhano e o espanhol são línguas diferentes
Castelhano e espanhol são a mesma língua, o que muda é o termo designado para definir cada idioma. Castelhano é uma palavra mais antiga, usada para retratar a língua falada no Reino de Castela.
A partir do século XV, existe a formação da Espanha ao reino que se impõe os outros territórios daquela região. Nesse caso, a língua oficial do país passou a ser o castelhano que, posteriormente, ficou conhecido como espanhol.
3) O português é a língua mais difícil de aprender
Mais um dos mitos sobre línguas que muitas pessoas acreditam. Para definir o conceito de difícil, é preciso saber de qual ponto você está partindo.
Por exemplo: se você fala português e deseja aprender espanhol ou italiano — duas línguas românicas —, o aprendizado é um pouco mais fácil. Esses idiomas possuem parentesco linguístico por serem descendentes de uma única língua, o latim. Por isso, eles têm certa semelhança em relação à pronúncia, tons e escrita.
Um nativo da Alemanha teria muito mais obstáculos para aprender tais idiomas, já que o alemão não é uma língua próxima do italiano e do espanhol.
Portanto, não podemos dizer que o português é a língua mais difícil do mundo, já que existem muitas variáveis por trás da dificuldade de cada um.
4) Japonês, coreano e mandarim são línguas parecidas
Definitivamente não! Este é um dos mitos sobre línguas que se perpetuaram muito aqui no Brasil, mas a verdade precisa ser revelada. Nós vamos explicar!
O mandarim usa o sistema de escrita ideográfico, em que símbolos gráficos e desenhos representam objetos, ideias e palavras.
Há algum tempo, o coreano já usou a escrita chinesa, mas hoje utiliza o alfabeto Hangul (cada símbolo representa a junção de uma consoante com uma vogal, formando um fonema).
Por sua vez, o japonês possui quatro alfabetos diferentes e, para números, utiliza os algarismos indo-arábicos, como usamos no Brasil.
Em resumo, as três línguas são bem diferentes entre si. O coreano é uma língua isolada e não possui parentesco com nenhuma outra língua natural conhecida. O japonês vem das línguas japônicas, família de dialetos falados na região das Ilhas Ryukyu, no Japão. Por fim, o chinês é proveniente da língua sino-tibetana, sendo parente do butanês, tibetano e birmanês.
Conheça a Lítero!
Gostou de conhecer a verdade por trás dos mitos sobre línguas? Você encontra outros conteúdos como este no Blog da Lítero.
Somos uma agência de tradução que oferece serviços de alta qualidade e comprometimento com a linguística de cada idioma traduzido. Oferecemos tradução juramentada, tradução técnica e outras atividades afins. Entre em contato conosco e peça já seu orçamento!