O que é o RNE e quem deve ter?
Você sabe a importância do RNE? Entenda o que é esse documento, sua relação com o CRNM e porquê é tão importante para estrangeiros.
Apostilamento de Haia: quando é preciso fazer o requerimento?
Provavelmente, você já ouviu falar a respeito da Apostila de Haia, certo? Hoje iremos te explicar o que ela significa e tirar as principais dúvidas.
Aprenda como solicitar green card e emigrar para os EUA
Possui dúvidas de como solicitar green card e conquistar o passe livre americano? Conte com uma empresa de tradução juramentada!
Como trabalhar no exterior? Veja 6 dicas da Lítero!
Pretender morar fora do país? Leia esse artigo e veja as dicas da Lítero de como trabalhar no exterior de forma legalizada!
Entenda como é a rotina do tradutor profissional!
No artigo de hoje, a Lítero explica passo a passo como funciona a rotina do tradutor profissional. Entenda mais sobre esta profissão!
Saiba tudo sobre a documentação para estudar fora do país
A Lítero Traduções explica tudo sobre a documentação para estudar fora do país. Leia nosso artigo e informe-se!
Entenda e diferencie os diversos serviços de tradução!
Ainda se confunde com os serviços de tradução existentes? A Lítero explica cada um deles nesse artigo. Confira!
Cultura na tradução: descubra por que ela é importante
Cada país possui sua própria tradição e é preciso levar em conta a cultura na tradução. Veja nesse post como isso acontece!
Fontes de pesquisa do tradutor: conheça as 4 principais
Nesse artigo, a Lítero lista as 4 principais fontes de pesquisa do tradutor profissional. Venha conferi-las!
Linguagem jurídica no português e no inglês: desafio para traduzir
A linguagem jurídica no português e no inglês apresenta diferenças quanto às ordens estabelecidas para o processo tradutório. Entenda!